8 – 万花阵-中国的皇家迷宫

如果您想问谁,在中国人脑海中是排名第1位的迷宫,那一定是万花阵,位于圆明园(Old Summer Palace),是中西融合的皇家迷宫。

Yuanmingyuan Imperial Maze (Wanhua Zhen), China‌

 

圆明园中的欧洲奇迹

万花阵(最初名为黄花阵)是北京圆明园(旧夏宫)中的独一无二的迷宫。它建于乾隆皇帝在清朝的统治时期,是以欧洲迷宫设计为基础的。迷宫具有错综复杂的砖墙,身高约1.2米,从北到南延伸了近90米,向西到西60米。它的围墙墙,长度超过1,600米,类似于一个巨大的难题。融合了中国风格的凉亭,碧花楼和后花园,它曾经是皇帝的独家“皇家游乐场”。

wan-hua-zhen


皇帝的中后期“迷宫挑战” ‌

每个中期节日,这里都展开了一个独特的游戏:皇帝坐在中央凉亭,而宫女则携带黄绸莲花灯笼,从入口出发,谁先找到通往中心的路就能获得赏赐。迷宫的设计巧妙地是“易于进入但难以退出”,皇帝从高处看着宫女们绕来绕去急得团团转,觉得特别有趣。

wan-hua-zhen-2


从破坏到复兴‌

1860年英法联军火烧圆明园期间,万花阵奇迹般地幸存。但是,在1911年清朝倒台后,当地人拆除了迷宫。直到1987年,专家才使用历史记录在原始站点上重建了万花阵。重建版本用西方风格的圆顶亭子(Tíngzi,Pavilion)取代了中国传统的凉亭,创造了当前的东西方混合的外观。

wan-hua-zhen-3


活着的文化遗产‌

尽管不再是原物的,但今天的万花阵仍然反映了清代王室的奢侈品味和中国与欧洲之间的文化交流。探索其道路的游客既可以享受迷宫的刺激,又可以了解其戏剧性的历史。文化保护部门会定期恢复砖墙和结构,确保这个承载着欢笑与伤痛的皇家迷宫可以与后代分享其故事。

wan-hua-zhen-4


小知识

你可知道?迷宫的墙高1.2米,成年人垫脚可以看到隔壁通道,但是复杂的布局仍然使探险家感到困惑,这是古老的设计独创性的证明!

Yuanmingyuan Imperial Maze (Wanhua Zhen), China‌


请注意,本文由Google Translator从英语自动翻译,请随时参考其原始版本

这篇文章同时有 Afrikaans, Azərbaycan dili, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basa Jawa, Bosanski, Català, Cymraeg, Dansk, Deutsch, Eesti, English, Español, Esperanto, Euskara, Français, Frysk, Galego, Gàidhlig, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu valoda, Lietuvių kalba, Magyar, Nederlands, O'zbekcha, Polski, Português, Română, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Türkçe, Íslenska, Čeština, Ελληνικά, Беларуская мова, Български, Кыргызча, Македонски јазик, Монгол, Русский, Српски језик, Татар теле, Українська, Қазақ тілі, Հայերեն, עברית, ئۇيغۇرچە, اردو, العربية, سنڌي, فارسی, كوردی‎, پښتو, नेपाली, मराठी, हिन्दी, অসমীয়া, বাংলা, ਪੰਜਾਬੀ, ગુજરાતી, தமிழ், తెలుగు, ಕನ್ನಡ, മലയാളം, සිංහල, ไทย, ພາສາລາວ, ဗမာစာ, ქართული, አማርኛ, ភាសាខ្មែរ, 日本語, 繁体中文 and 한국어

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Review Your Cart
0
Add Coupon Code
Subtotal
Total Installment Payments
Bundle Discount