如果您想問,誰是中國人腦海中排名第1的迷宮,那一定是万花阵,位於圆明园(Old Summer Palace),是中西结合的皇家迷宮。

圆明园歐洲奇蹟
万花阵(最初名為黄花阵)是北京圆明园(舊夏宮)中的獨一無二的迷宮。它建於乾隆皇帝在清朝的統治時期,是以歐洲迷宮設計為基礎的。迷宮具有錯綜複雜的磚牆,身高約1.2米,從北到南延伸了近90米,向西到西60米。它的围牆,長度超過1,600米,類似於一個巨大的難題。融合了中國風格的涼亭,碧华楼和後花園,它曾經是皇帝的獨家“皇家遊樂場”。

皇帝的“迷宮挑戰”
每年中秋節日期间,這裡都展開了一個獨特的遊戲:皇帝坐在中央涼亭,而宮女則攜帶黃綢蓮花燈,從入口出发,谁先找到通往中心的路就能获得赏赐。迷宮的設計巧妙地是“易於進入但難以退出”,皇帝從上面看著宫女绕来绕去急得团团转,觉得特别有趣。

從破壞到復興
1860英 – 法國聯盟部隊火烧圆明园,万花阵奇蹟般地倖存。但是,在1911年清朝倒台後,當地人拆除了迷宮。直到1987年,專家才使用歷史記錄在原始站點上重建了万花阵。重建版本用西方風格的圓頂亭子(Tíngzi,Pavilion)取代了中國傳統的涼亭,創造了當前的東西方混合风格的外觀。

活著的文化遺產
儘管不再是原始的建筑,但今天的万花阵仍然反映清代王室的奢侈品味和中國與歐洲之間的文化交流。探索其道路的遊客既可以享受迷宮的刺激,又可以了解其戲劇性的歷史。文化保護部门會定期恢復磚牆和結構,確保這個承载着欢笑与伤痛的皇家迷宮可以與後代分享其故事。

小知识
你可知道?迷宮牆高1.2米, 成年人踮脚可以看到隔壁通道,但是複雜的佈局仍然使探險家感到困惑,這是古老的設計獨創性的證明!

請注意,本文由Google Translator從英語自動翻譯,請隨時參考其原始版本
這篇內容同時也提供 [Afrikaans, Azərbaycan dili, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basa Jawa, Bosanski, Català, Cymraeg, Dansk, Deutsch, Eesti, English, Español, Esperanto, Euskara, Français, Frysk, Galego, Gàidhlig, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu valoda, Lietuvių kalba, Magyar, Nederlands, O'zbekcha, Polski, Português, Română, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Türkçe, Íslenska, Čeština, Ελληνικά, Беларуская мова, Български, Кыргызча, Македонски јазик, Монгол, Русский, Српски језик, Татар теле, Українська, Қазақ тілі, Հայերեն, עברית, ئۇيغۇرچە, اردو, العربية, سنڌي, فارسی, كوردی, پښتو, नेपाली, मराठी, हिन्दी, অসমীয়া, বাংলা, ਪੰਜਾਬੀ, ગુજરાતી, தமிழ், తెలుగు, ಕನ್ನಡ, മലയാളം, සිංහල, ไทย, ພາສາລາວ, ဗမာစာ, ქართული, አማርኛ, ភាសាខ្មែរ, 日本語, 简体中文 及 한국어] 版。